When it is struck, a tuning fork produces an almost pure tone, retaining its pitch over a long period of time. 音叉被敲击时,产生几乎纯质的音调,其音量经久不衰。
And Shadow Home Secretary Yvette Cooper told The Sunday Times: If the only way to avoid a nightmare queue is to fork out over 1,000 extra, Britain's reputation for travellers will be in shreds. 英国影子内政大臣伊薇特•库珀告诉《星期日泰晤士报》:如果避免噩梦般长队的唯一办法是要多花一千多英镑,那么英国在旅游者中的名声会变得很臭。
The sky-high costs stem from a combination of cultural traditions that mandate expensive pre-wedding gifts between families, such as mink coats and diamond rings, along with a decades-old custom that the groom must fork over money to provide a home. 高昂的结婚花费一方面是由于按韩国文化传统,家庭之间要赠送像貂皮大衣和钻石戒指这样贵重的婚前礼物,另一方面是因为延续数十年的习俗要求新郎出钱买房。
I unexpectedly bumped into Ralph and he asked me to fork over the ten bucks I owed him. 我无意中碰到了拉尔夫,他让我把欠他的十元钱还给他。
I must be sure to fork over the whole garden before the winter. 入冬前,我一定要把整个花园耙一遍。
We are going to have to fork over that extra couple bucks for that "made in America" sticker. 我们得为了“美国制”的标签多付几个美元。
The lesson to date is that America, faced with nuclear blackmail, will bow down, dignify and fortify tyrants, fork over loot, and celebrate the process as a victory for diplomacy. 的教训,迄今为止,美国,面对核讹诈,将弓下来,半岛台和坚定的暴君,交岔路口超过哄抢,和庆祝的过程中作为一个外交胜利。
Ward was able to persuade his customers to take an enormous leap of faith: Fork over cash for products that they had only seen pictured in his catalog. 沃德说服了他的消费者跳过了巨大的诚信障碍,仅凭看一眼目录中的照片就为选定的商品付钱。
Somehow, though, the revaluation rate priced into the renminbi forwards was always greater than the result at the end of the contract; the renminbi bulls always had to fork over the difference when their contracts came due. 不过,人民币远期合约体现出的升值幅度,总是高于合约到期时的实际结果;看涨人民币的人士总是不得不在合约到期时补足差价。
At the Green Fork, he had fought in mismatched scraps of plate from Lord Lefford's wagons, with a spiked bucket helm that made it look as if someone had upended a slops pail over his head. 在绿叉河,他战斗时穿的是一身从莱佛德大人的货车里找到的不合身的破铠甲和一个锥顶的看起来像有人扣了个马桶在他头上的水桶盔。
Every year I have to fork over more taxes to the government. 每年我必须向政府交纳的税款一年比一年多。
Requirement: The parking brake should be a fork that drops down over the underwater pipe to lock the craft in the correct position for lifting the concentrator with the jib. 要求:停止闸是一个垂降到水下管之上的叉状物,将集中站提到悬臂一起,把船体固定到准确位置。
He was angry at having to fork over so much money for such simple repairs. 他很生气,这么简单地修理一下就要花那么多钱。
He prodded a fork into the kidney and slapped it over: then fitted the teapot on the tray. 他把叉子戳进腰子啪的一声将它翻了个个儿。然后把茶壶摆在托盘上。
He fiddled abstractedly with his knife and fork as he turned over in his mind the remarks the man with the moustache had just made. 他机械地运动着他的刀叉,心里翻上落下的,却只是那位月牙须狭长脸的几句话。
Puncture the crust with a fork, and pour the wine over it. 用叉子刺穿硬壳,将白葡萄酒倒到奶酪上。
I shall have to fork over the soil in the front garden. 我得给前面的花园翻土。
How you getting Uncle Sam to fork over that much cash? 你怎么说服美国政府交付这么多的钱?
My theft insurance policy will have to fork over that$ 10 million. 我的保险公司会赔偿那一千万美金。
The son usually cries out for "independence and autonomy," but when it comes time to spend money, he'd make the old man fork over. 做儿子的平时呐喊着独立自主,到花钱的时候,逼老头子掏腰包。
Carving fork of base metal ( excl. those plated with precious metal) Spit the mutton on this stick and turn it over the fire. 分肉叉,贱金属制(不包括外镀贵金属者)把羊肉叉在这根棍子上,在火上翻烤。